Pingvīnlācis
17:36 @ 2003-04-11 = 15 blabla
Kā viņi runā angliski
Dažādu pasaules tautu angļu valodas izrunas īpatnības.
Adaptācija
Aizved mani uz tēvēnet saitiem,
kad tur banneri lido un brēc.
Man tik bieži šai dzīvē ir vīlies,
gribas kaut ko no flasha mazliet.
Protams, TV*Net vietā var būt jebkurš cits. Tā teikt — izplatiet un modificējiet.
Gūglismi
- ass
- ass.lv otrajā vietā
- ssssssssssssss
- Did you mean „sssssssssssssss”?
- bubu
- Q: Kāds tev Internets?
A: Bubu Internet! - www un http
- Dzīvs piemērs tam, ka liela daļa Interneta lietotāju bieži vien adreses raksta bez 'www'. (Es to skaitā:)
- gygy
- French wood rocking horses for children ages from 1 year to 8 years plus other novelty rocking animals.
Gygy Inc., a French company
Pagaidām pietiks.
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt
izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots
bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.