Atpakaļ uz pirmo lapu

laacz » 2003 » 11. aprīlis

Pingvīnlācis

17:36 @ 2003-04-11 = 15 blabla  

Lācis kā pingvīns vai vice versa

1 Ievadi, lūdzu nicku @ 17:51 (2003. gada 11. aprīlis)

bēdīgi

2 laacz @ 17:54 (2003. gada 11. aprīlis)

Jā, viņš izskatās makten nobēdājies un bezcerīgi blenzošs tālienē.

3 laacz @ 17:54 (2003. gada 11. aprīlis)

Tip dosies slīcināties :)

4 Munthon @ 17:56 (2003. gada 11. aprīlis)

Paldies tev. Paaris minuutes raustijos spazmatiskos smieklos:)

5 kaads @ 18:19 (2003. gada 11. aprīlis)

sadisti, kaajinjas amputeejushi…

6 Benvenuto @ 18:28 (2003. gada 11. aprīlis)

shitas ir labs :)

7 susure @ 21:20 (2003. gada 11. aprīlis)

man tas saakumaa atgaadinaaja susuru, bet ko nu es…

8 kaads_tips @ 09:57 (2003. gada 12. aprīlis)

bildiite izstaro dziljas juutas — skumjas un ilgas…

9 kaads_tips @ 12:23 (2003. gada 12. aprīlis)

ak, shis nabaga laaciitis — hibriids…

10 kaads_tips @ 12:24 (2003. gada 12. aprīlis)

pag, tas tach — nu nee, bet varbuut tomeer!? laacz???

11 Kaitnieks @ 18:15 (2003. gada 12. aprīlis)

aha shitas labs laacis, b3ta rulz

12 lethal @ 17:31 (2003. gada 13. aprīlis)

mans Phoenix vai mana Mozilla, vai tavs RSS kursh tos abus neatbalsta?

13 inx @ 02:40 (2003. gada 14. aprīlis)

laacz, tu labaa formaa!

14 Martinsh @ 09:33 (2003. gada 14. aprīlis)

Mosh labaak — PINGlaacz?

15 zhuu @ 14:44 (2003. gada 14. aprīlis)

:D
lācītis miglā.

Kā tu saucies:
Tava e-pasta adresīte:
(nevienam netiks rādīta, vai dota; pat pie komentāra ne)
Ko teiksi?
FYI
* Formatēšana: iekļaujot tekstu no abām pusēm iekā '//', tas iznāks kursīvā: //teksts// (teksts), bet treknu tekstu var dabūt ar '**' katrā pusē: **teksts** (teksts), savukārt pasvītrotu ar '__': __teksts__ (teksts).
* Enteri tiek automātiski pārtaisīti par enteriem. Jebkurš HTML (izņemot <BR.*>) tiek parādīts, kā ievadīts (ne HTML'iski)
* E-pastu var vadīt droši iekšā, ja ir bailes no spambotiem. Tas tiek aizsargāts no jamajiem.
* Jebkurš url'is (www.kaka.com, http://kaka.com/, …) tiek automātiski pārtaisīts par spiežamu prieku (www.kaka.com, http://kaka.com/, …)
* Ko nozīmē 'detransliterēšana'? Manuprāt sen jau ir laiks sākt rakstīt nevis translitā (aaboljiishi), bet gan normāliem letiņu burtiem (āboļīši). Tad nu tieši to arī dara attiecīgā poga - pārveido tekstu no translita uz parastu. Gadās kļūmītes, bet labāk šitā nekā nekā.
 

Valid CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional! Valid RSS! Valid Atom!
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.

laacz blog activity

Top.LV

 

Lapa izlīdusi no servera dzīlēm 0.03154 sekundē(s)