Atpakaļ uz pirmo lapu

laacz » 2005 » 13. augusts

Gāmeils

12:24 @ 2005-08-13 = 30 blabla  

Gmails ir arī latviski. Nebiju piefiksējis :)

1 DimanC @ 12:38 (2005. gada 13. augusts)

esmu tankā — kur lai dabū to LV valodu? p.s. nupat mēģināju XnView latviski lietot… pagrūši.

2 nuucha @ 12:47 (2005. gada 13. augusts)

es pie chris izlasīju ka Gmails ir arī latviski

3 la laa laaaaa @ 13:24 (2005. gada 13. augusts)

DimanC, logjika liek domaat ka pie settings to vareetu mainiit.:)

4 nrk @ 13:28 (2005. gada 13. augusts)

Ak. Tas bija tik dīvaini — nomainīju uz latvie;su valodu, a tur — mēstunes, iesūtnes, nosūtnes un datnes.

Pat bail palika.

:)

5 bubu @ 13:29 (2005. gada 13. augusts)

DimanC: Settings–>General–>Language
Manuprāt tīri labi iztulkots, vienīgi tā "Ziņot par piķerēšanu" smieklīgi skan.

6 hoho @ 14:08 (2005. gada 13. augusts)

Vienīgi drusku nepatika, ka tas slēdzis ir dikti globāls — tikko gāmeilu ieslēdz latviski, tā arī viss pārējais gūglis sāk runāt latviski.

7 Alma @ 14:10 (2005. gada 13. augusts)

Man vispirms pajautāja, vai es arī pārējās google lapas vēlos latviski.

8 Klaids @ 16:30 (2005. gada 13. augusts)

Man tikai patīk, ka autortiesību atruna tiek nosaukta par privātuma politiku :) Kopumā tulkojums ir ok.

9 bush @ 16:41 (2005. gada 13. augusts)

bah. iesūtne.

10 LA @ 17:45 (2005. gada 13. augusts)

sīkums bet patīkami (:

11 Kirils @ 17:50 (2005. gada 13. augusts)

tad redz, kur tas suuds aprakts.

btw] Klaids: privacy policy nav sakara ar autortiesiibaam.

12 hoho @ 18:25 (2005. gada 13. augusts)

vēl neslikts ir:

Attēls iespējams ir samazināts un subjektam uz to pieder autortiesības.

13 Klaids @ 22:00 (2005. gada 13. augusts)

btw Kiril ir gan sakars, bet manis pēc vari palikt pie sava viedokļa…

14 Peleeks @ 11:47 (2005. gada 14. augusts)

Ahā :) Bet esmu pārliecināts, ka vairums no klātesošajiem paliks pie EN varianta.

Es te reiz sadomāju uzlikt latviskoto Ubuntu distributīvu. Sākumā baigi nopriecājos, ka man tīrā latviešu valodā piedāvāja izvēlēties tastatūras izkārtojumu, utt. Pēc tam, kad biju nonācis līdz partitioneram, sākās pirmās problēmas, — daži vārdi bija tik jocīgi, ka nācās drusku padomāt, pirms es kā latvieša cilvēks sāku nojaust kas zem tiem nosaukumiem slēpjas, un uzmanīties, lai visā tajā svešo vārdu jūklī nesastrādātu, kā latvieši saka — ziepes. Nu un pēc tam bija dikti jocīgi. Puse Gnomes notulkota, puse ne. Puiši "pacentušies" un notulkojuši mc, kas gan bija pilnīgi lieki. Rezultātā — sačakarēts paneļu izkārtojums un līniju vietā visādi ķeburi. Pēc pusstundas man bija par jaunu uzlikta tīra en versija. Tāds, lūk stāsts.

15 Lupus @ 13:59 (2005. gada 14. augusts)

Vairāk interesētu kuri latvju bāleliņi tulkojuši.

16 Lupus @ 13:59 (2005. gada 14. augusts)

Lai arī vēl nav skaidrs :) Jādod viņiem alus kauss vai bietē

17 Raikons @ 23:33 (2005. gada 14. augusts)

Agri pamodies…

18 Arturs @ 02:22 (2005. gada 15. augusts)

Es personīgi nekad neesmu uzskatījis, ka kādas programmas bonuss būtu saskarne latviešu valodā. Tieši otrādi, man parasti ir radušās bailes: un ja nu ir saskarne tikai latviešu valodā.

19 Livingston @ 12:58 (2005. gada 15. augusts)

ja nemaldos, tad jebkurš varēja pieteikties tulkotāju tīmā un dot savu ieguldījumu.

20 dadzis @ 13:39 (2005. gada 15. augusts)

forši, es ar nebiju manījis. tagad pārslēdzu, izskatās labāk un nav tāds šoks kā pēc windows un office latviskošanas, jo te vēl nav stereotipi iegājušies. pluas vēl gmail vispār ir elementārs, 2–3 pogas vajadzīgas un viss. malači!
te bija koments pa rto ka google ir lv arī, ja raksta google.lv un nevis .com tad ir un tas ir arī ok!

21 ulzha @ 14:17 (2005. gada 15. augusts)

Klaids, varbūt kādu pamatojumu, norādi uz vārdnīcu, kur "privacy policy" būtu tulkots kā "autortiesību atruna"?

22 Jānis @ 14:25 (2005. gada 15. augusts)

Ja ir konkrēti priekšlikumi un komentāri par Gmail latvisko versiju, rakstiet uz jaanis@gmail.com

Pamazām parādās arī citas iztulkotās lapas, piemēram: http://mail.google.com/mail/help/intl/lv…

23 Jānis @ 14:30 (2005. gada 15. augusts)

Tildes vārdnīcā privacy tulkots, pirmkārt, kā privātums, arī kā konfidencialitāte un privātība. "Oficiālajā" vārdnīcā (http://completedb.ttc.lv/) privacy tulkots tikai un vienīgi kā privātums. Turklāt sadaļā "Gmail Privacy Policy" nav pieminētas autortiesības, runa ir par datu ievākšanu, sīkdatnēm (cookies) u.tml.

24 Jānis -> hoho @ 18:25 (13. augusts) @ 14:53 (2005. gada 15. augusts)

Attēls iespējams ir samazināts un subjektam uz to pieder autortiesības.

Šito es šorīt pats pamanīju un jau izlaboju (izmaiņas reizēm gan tiek marinētas pat vairāk nekā mēnesi).

Lielākties viss tiek tulkots caur programmu "Google in Your Language", bet ir daži materiāli un arī atsevišķas frāzes, kuru tulkojumu nosūta caur e–pastu, — tās labot praktiski nav iespējams. Pārējos tekstus var labot, taču izmaiņas, kā jau minēju, reizēm tiek marinētas ļoti ilgi. Man gan šajā ziņā ir zināmas priekšrocības.

Tādēļ, ja kāds pamana kādu kļūdu (arī stila kļūdu) jebkurā no Google lapām, tad, lūdzu, ziņojiet man uz jaanis@gmail.com

25 Deepsider @ 08:27 (2005. gada 16. augusts)

Aicinām sniegt savus komentārus par Latvijas Valsts saišu portāla dizaina skicēm -
http://www.li.lv/lv/?id=3

26 Cider @ 11:16 (2005. gada 16. augusts)

nju taa pareizrakstiibas paarbaude lat. val. gan veel daudz jaalabo! nu dalju vaardus protams, ka vish atpazina…

27 uga @ 23:20 (2005. gada 16. augusts)

mjā. pats arī mazu mazu artaviņu esmu pielicis šitam. jāpierod gan būs, bet izskatās tīri sakarīgi. šur tur šis tas varbūt skan jancīgi, bet ir jau ok.

prvacy kā reiz ir maz sakara ar autortiesībām. atliek apskatīties par to ir rakstīts zem šīs saites un tas ir acīmredzams. klaid, pirms tik ļoti ko apgalvo, papēti rūpīgāk. autortiesību atsauce ir copyright notice.

28 Pecis @ 10:17 (2005. gada 17. augusts)

Naaaaaais one, nebiju ievērojis :)

29 x-f @ 13:03 (2005. gada 25. augusts)

Ha! Atgriezos pie angliskā, jo, kā izrādās, GMail'am ir iespēja norādīt, no kādas adreses sūtīt meilu, taču šīs adreses iespējams noteikt tikai tad, ja kā valoda ir norādīta "English (US)". Un tieši "US", ne "UK". Pie visām citām valodām pie iestatījumiem nav pat sadaļas "Accounts".
Sūtot meilu gan ir iespējams izvēlēties citas adreses tik un tā arī latviešu valodas interfeisam, bet noteikt, redz, nevar.

30 Server error @ 18:57 (2005. gada 26. augusts)

Gmail is temporarily unavailable. Cross your fingers and try again in a few minutes. We're sorry for the inconvenience.

Kā tu saucies:
Tava e-pasta adresīte:
(nevienam netiks rādīta, vai dota; pat pie komentāra ne)
Ko teiksi?
FYI
* Formatēšana: iekļaujot tekstu no abām pusēm iekā '//', tas iznāks kursīvā: //teksts// (teksts), bet treknu tekstu var dabūt ar '**' katrā pusē: **teksts** (teksts), savukārt pasvītrotu ar '__': __teksts__ (teksts).
* Enteri tiek automātiski pārtaisīti par enteriem. Jebkurš HTML (izņemot <BR.*>) tiek parādīts, kā ievadīts (ne HTML'iski)
* E-pastu var vadīt droši iekšā, ja ir bailes no spambotiem. Tas tiek aizsargāts no jamajiem.
* Jebkurš url'is (www.kaka.com, http://kaka.com/, …) tiek automātiski pārtaisīts par spiežamu prieku (www.kaka.com, http://kaka.com/, …)
* Ko nozīmē 'detransliterēšana'? Manuprāt sen jau ir laiks sākt rakstīt nevis translitā (aaboljiishi), bet gan normāliem letiņu burtiem (āboļīši). Tad nu tieši to arī dara attiecīgā poga - pārveido tekstu no translita uz parastu. Gadās kļūmītes, bet labāk šitā nekā nekā.
 

Valid CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional! Valid RSS! Valid Atom!
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.

laacz blog activity

Top.LV

 

Lapa izlīdusi no servera dzīlēm 0.03285 sekundē(s)