Atpakaļ uz pirmo lapu

laacz » 2004 » 22. decembris

Draugs draugam draugs

23:46 @ 2004-12-22 = 10 blabla  

Update Atvainojos. Tavidraugi saka, ka ir pirkuši softu.

Kāpēc mani šķiet, ka nedz draugi labie elvē, nedz tavidraugi elvē nav tērējuši 280 dolārus, lai iegādātos šo produktu?

Protams, tas ir fakts, ka pagaidām lielākā daļa mūsu valstī dzīvojošo nevar atļauties licencētu Windows, vai PowerDVD. Lai gan, priecē tendence — mazās cenās esošo programmatūru tauta tomēr palēnām, bet sāk iegādāties. Bet, mīlīši, viens ir, kad tu lieto programmu uz sava datora, savām vajadzībām un nevienam ar to nelielies. Tas pagaidām ir sirdsapziņas un finansiālo iespēju jautājums. Bet izveidot publisku servisu uz faktiski zagta produkta bāzes manuprāt ir zemiski.

P.S. Iespējams, ka es kļūdos, un viens, vai abi manis minētie saiti ir iegādājušies attiecīgo produktu. Tad nu atvainojos. Bet pagaidām visi manis savāktie fakti (tie paliks pie manis) par to neliecina.

1 ledusledus @ 00:38 (2004. gada 23. decembris)

peec kaa var pateikt, ka draugiem.lv lieto to softu? vai

2 ledusledus @ 00:39 (2004. gada 23. decembris)

negribēju teikt, ka tas softs ir sūds, bet ka ideja sūdīga -

3 Bao @ 00:40 (2004. gada 23. decembris)

Draugiem elvē jau šķiet neviens nebrauc virsū.

4 laacz @ 00:40 (2004. gada 23. decembris)

ledusledus:

5 DimanC @ 03:54 (2004. gada 23. decembris)

njā, šitiem "adaptācijas" process vēl nav pilnībā

6 vdl @ 09:19 (2004. gada 23. decembris)

ghaaaa

7 vdl @ 09:19 (2004. gada 23. decembris)

btw. nesanaaca kursiivaa nevienaa acii

8 gudrinieks @ 13:49 (2004. gada 23. decembris)

Man domāt, ka //kursīvā var ierakstīt tikai gadījumā, ja nav

9 vdl @ 14:36 (2004. gada 23. decembris)

skopi

10 hmnc @ 22:32 (2004. gada 23. decembris)

Un tie pakaļskrējēji domā, ka tagad visi pārmetīsies no

Kā tu saucies:
Tava e-pasta adresīte:
(nevienam netiks rādīta, vai dota; pat pie komentāra ne)
Ko teiksi?
FYI
* Formatēšana: iekļaujot tekstu no abām pusēm iekā '//', tas iznāks kursīvā: //teksts// (teksts), bet treknu tekstu var dabūt ar '**' katrā pusē: **teksts** (teksts), savukārt pasvītrotu ar '__': __teksts__ (teksts).
* Enteri tiek automātiski pārtaisīti par enteriem. Jebkurš HTML (izņemot <BR.*>) tiek parādīts, kā ievadīts (ne HTML'iski)
* E-pastu var vadīt droši iekšā, ja ir bailes no spambotiem. Tas tiek aizsargāts no jamajiem.
* Jebkurš url'is (www.kaka.com, http://kaka.com/, …) tiek automātiski pārtaisīts par spiežamu prieku (www.kaka.com, http://kaka.com/, …)
* Ko nozīmē 'detransliterēšana'? Manuprāt sen jau ir laiks sākt rakstīt nevis translitā (aaboljiishi), bet gan normāliem letiņu burtiem (āboļīši). Tad nu tieši to arī dara attiecīgā poga - pārveido tekstu no translita uz parastu. Gadās kļūmītes, bet labāk šitā nekā nekā.
 

Valid CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional! Valid RSS! Valid Atom!
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.

laacz blog activity

Top.LV

 

Lapa izlīdusi no servera dzīlēm 0.03730 sekundē(s)