laacz
» 2004
» 2. marts
07:54 @
2004-03-02
= 2 blabla
Izrādās, ka eksistē tāda valoda, kā Tariana (Amazonē), kurā ir gramatiski (!!!) nepareizi paziņot par kaut ko (to report something), neminot veidu, kā tu par to esi uzzinājis :)
Sīkāk iekš jaunā zinātnieka.
Ja godīgi, es esmu apstulbis. Tiešām interesanti padomāt par ikdienišķām situācijām un sarunām no šīs valodas skatu punkta :)
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt
izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots
bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.
1 ulzha @ 11:02 (2004. gada 02. marts)
Ugu… Īsts saldais ēdiens.
2 Avellano @ 16:57 (2004. gada 03. marts)
Ir vēl dažas interesantas valodas, piemēram, Hopi indiāņu: tanī vispār nav lietvārdu. Ir arī (bet esmu piemirsis, kura. Zinu vienīgi, ka es nejaucu ar Vonnegūta aprakstīto, kas īstenībā tāda nemaz neesot) viena valoda, kurā nav darbības laika — tā teikt, mūžīgā tagadne.
Ir valodas, kurās nav iespējami krāsu apzīmējumi utt.
Ja kādu interesē viens neliels pētījums šinī jomā, var apmeklēt http://www.avellano.times.lv/lazda_domas…