Atpakaļ uz pirmo lapu

laacz » 2004 » 5. janvāris

Mikrofons

09:56 @ 2004-01-05 = 8 blabla  

Starp citu, man neviltotu sajūsmu aizgājušā gada pēdējā dienā izraisīja iespēja skatīties Mikrofons 81 koncertu :)

Ja nemaldos, tad tieši 1981. gads šīs „aptaujas” vēsturē izceļās ar to, ka pirmo reizi tika izlaista skaņu plate ar aptaujā iekļautajām dziesmām. Kādreiz man bija visas pieejamās skaņuplates iz šīs operas… Kolekcionēju, tā teikt…

1 Maarcis @ 10:35 (2004. gada 05. janvāris)

Mikro–80 plate, cik atceros, arī ir. Vot agrākas gan laikam nav, citādi mājā būtu :P)

2 hvz @ 12:24 (2004. gada 05. janvāris)

Dzirdēju to ar vienu ausi.
Rēcīgs bija aicinājums rakstīt dziesmas magnetafonos. Ne jau par magnetafoniem rēcīgs, bet uz visu mūsdienu BSA un RIAA aktivitāšu fona :)

3 Maarcis @ 12:36 (2004. gada 05. janvāris)

Tas, ka parādīja konci in its entirety, gan tiešām bija labi, kaut beigas (ovācijas un tā) imho norāva.

4 bush @ 18:20 (2004. gada 05. janvāris)

kāds nevar man atgādināt, kas bija pēdējā vietā? kaukas aizkari? dikti iepatikās tas gabals! bet koncerts pats, super. intereses pēc kauču pastitīes.

5 ulzha @ 18:46 (2004. gada 05. janvāris)

Kaukas aizkari ir dzeltenie aizkari, http://www.dziesmas.lv/database/teksts.a…

6 agressor @ 08:33 (2004. gada 06. janvāris)

jaunaagadaa mees arii klausiijaamies mazliet no vecajiem mikrofoniem :)

7 udjix @ 19:18 (2004. gada 06. janvāris)

Laacz, Mikrafons'80 arī plate ir dabūjama:)))

8 bush @ 22:20 (2004. gada 06. janvāris)

paldies, ulzha

Kā tu saucies:
Tava e-pasta adresīte:
(nevienam netiks rādīta, vai dota; pat pie komentāra ne)
Ko teiksi?
FYI
* Formatēšana: iekļaujot tekstu no abām pusēm iekā '//', tas iznāks kursīvā: //teksts// (teksts), bet treknu tekstu var dabūt ar '**' katrā pusē: **teksts** (teksts), savukārt pasvītrotu ar '__': __teksts__ (teksts).
* Enteri tiek automātiski pārtaisīti par enteriem. Jebkurš HTML (izņemot <BR.*>) tiek parādīts, kā ievadīts (ne HTML'iski)
* E-pastu var vadīt droši iekšā, ja ir bailes no spambotiem. Tas tiek aizsargāts no jamajiem.
* Jebkurš url'is (www.kaka.com, http://kaka.com/, …) tiek automātiski pārtaisīts par spiežamu prieku (www.kaka.com, http://kaka.com/, …)
* Ko nozīmē 'detransliterēšana'? Manuprāt sen jau ir laiks sākt rakstīt nevis translitā (aaboljiishi), bet gan normāliem letiņu burtiem (āboļīši). Tad nu tieši to arī dara attiecīgā poga - pārveido tekstu no translita uz parastu. Gadās kļūmītes, bet labāk šitā nekā nekā.
 

Valid CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional! Valid RSS! Valid Atom!
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.

laacz blog activity

Top.LV

 

Lapa izlīdusi no servera dzīlēm 0.03695 sekundē(s)