laacz
» 2003
» 9. oktobris
09:44 @
2003-10-09
= 5 blabla
Man ir gluži vienaldzīgs fakts, ka Švarcnēgers ir gubernators. Mani vairāk uztrauc tas, ka viņam ir tik grūti angliski uzrakstāms uzvārds. Neba nu tas, ka man būtu jamais regulāri jāraksta. Bet ja nu gadās? Jāmācās — Schwar–ze–ne–gger.
Man patika vakar LTV7 (vai LTV1; neatceros) ziņās krieviski teksts: „Švarcnēgers atkal visus ir uzvarējis”.
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt
izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots
bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.
1 -- @ 10:32 (2003. gada 09. oktobris)
Nu uzvārds vispār ir vāciski..
2 Fatalis @ 10:51 (2003. gada 09. oktobris)
Schwartzeneger vai Schwarzeneger? :) Laikam jau, ka bez tz.
3 delf @ 13:34 (2003. gada 09. oktobris)
nav vaaciski, bet austriski :) jams taksh no austrijas
4 mgm @ 16:28 (2003. gada 09. oktobris)
Gubernators — terminators … labi skan :)
5 Arniic @ 16:36 (2003. gada 09. oktobris)
defl — nav taadas austrieshu valodas, ir vaacu valoda gan Vaacijaa, gan Austrijaa, gan Shveicee :P