Atpakaļ uz pirmo lapu

laacz » 2003 » 9. jūlijs

Self esteem

10:41 @ 2003-07-09 = 11 blabla  

Es uzskatu, ka kašķēšanās ir vājuma pazīme. Tikai, kāpēc es pats to, lai arī neregulāri, bet tomēr daru?

1 Sliipeetais @ 10:56 (2003. gada 09. jūlijs)

laacz, varbuut tu esi vaajsh? kaut vai neregulaari ;)

2 Delf @ 11:27 (2003. gada 09. jūlijs)

kas ir kashkeeshanaas ? :) iedzer alu un miers

3 ThA-B @ 13:12 (2003. gada 09. jūlijs)

Hjuuman fektor

4 ringla @ 13:42 (2003. gada 09. jūlijs)

viss kārtībā, laa?

5 laacz @ 13:54 (2003. gada 09. jūlijs)

ringla: a vaitad var būt savādāk?

6 ringla @ 13:57 (2003. gada 09. jūlijs)

it kā nevar, bet nu… ar jums, lāčiem, tāpat kā ar bitēm…

7 laacz @ 14:01 (2003. gada 09. jūlijs)

ringl, ar mums ir stipri trakaak :)

8 ringla @ 14:06 (2003. gada 09. jūlijs)

nja, es pat īsti negribu zināt, kā ir ar jums :P

9 laacz @ 14:22 (2003. gada 09. jūlijs)

ringl, neziņa neatbrīvo ne no kā :)

10 ringla @ 14:44 (2003. gada 09. jūlijs)

nezināšana neatbrīvo, bet par neziņu nav teikts nekas :)

11 JIB @ 12:59 (2003. gada 10. jūlijs)

kaskesanas, piekasisanas, zimesanas, nekodesana, cheetoshana, gamosana, streifosana … tfu ti sajuka. Visapr everybody dies. Oi atkal sajuka, visi ir cilveki un visiem gadas vajums, trakusm, vemshana utt.

Kā tu saucies:
Tava e-pasta adresīte:
(nevienam netiks rādīta, vai dota; pat pie komentāra ne)
Ko teiksi?
FYI
* Formatēšana: iekļaujot tekstu no abām pusēm iekā '//', tas iznāks kursīvā: //teksts// (teksts), bet treknu tekstu var dabūt ar '**' katrā pusē: **teksts** (teksts), savukārt pasvītrotu ar '__': __teksts__ (teksts).
* Enteri tiek automātiski pārtaisīti par enteriem. Jebkurš HTML (izņemot <BR.*>) tiek parādīts, kā ievadīts (ne HTML'iski)
* E-pastu var vadīt droši iekšā, ja ir bailes no spambotiem. Tas tiek aizsargāts no jamajiem.
* Jebkurš url'is (www.kaka.com, http://kaka.com/, …) tiek automātiski pārtaisīts par spiežamu prieku (www.kaka.com, http://kaka.com/, …)
* Ko nozīmē 'detransliterēšana'? Manuprāt sen jau ir laiks sākt rakstīt nevis translitā (aaboljiishi), bet gan normāliem letiņu burtiem (āboļīši). Tad nu tieši to arī dara attiecīgā poga - pārveido tekstu no translita uz parastu. Gadās kļūmītes, bet labāk šitā nekā nekā.
 

Valid CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional! Valid RSS! Valid Atom!
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.

laacz blog activity

Top.LV

 

Lapa izlīdusi no servera dzīlēm 0.03984 sekundē(s)