Atpakaļ uz pirmo lapu

laacz » 2003 » 28. maijs

Lukjaņenko un grāmatas Internetā

09:39 @ 2003-05-28 = 5 blabla  

Man visiecienītākais krievu fantasts Sergejs Lukjaņenko līdz šim ļāva savas grāmatas izvietot Internetā elektroniskā formā. Protams, ka jaunākās tur parādījās tikai gadu, pusotru pēc to nākšanas klajā papīra formātā. Taču, tagad no viņa neatkarīgu apstākļu dēļ šī prakse tiek beigta.

Izrādās, ka vairāki ārzemju izdevēji ir atteikušies drukāt viņa grāmatu tulkojumus. Neskatoties uz to, ka viņiem tie ir tiešām patikuši. Iemesls bija tieši šī publicēšanās Internetā. Viņi to neesot uzskatījuši par civilizētu attieksmi pret autortiesībām.

Tad nu tagad Internetā būs ļauts publicēt tikai daļu grāmatu, bet stāstus drīkstēs atstāt pilnā apjomā.

Autora teksts šajā sakarā ir atrodams viņa oficiālajā saitā.

P.S. Tikko paskatījos. Tiešām, esmu lasījis visas viņa grāmatas, kuras ir izdotas sērijā 'Zvaigžņu labirints'. Ieskaitot pēdējo — 'Spektrs'.

1 omeega @ 10:10 (2003. gada 28. maijs)

Taatad ja autors grib buut "civilizeets", tad vinjsh nedriikst publiceet savus darbus vietaas, kur tos var izlasiit nemaksaajot kautcik naudinjas. Nja. Neko sev civilizaacija.

2 laacz @ 10:21 (2003. gada 28. maijs)

omeega, kāpēc nedrīkst? drīkst. vot tikai, es, ja būtu izdevējs, pilnīgi iespējams, ka atteiktos šo autoru izdot.

3 someone @ 11:09 (2003. gada 28. maijs)

pilnīga taisnība, drīkstēt tad drīkst, bet viņš netiek uzskatīts par "civilizētu" tajās aprindās, kuras rakstniekam matters most — izdevēji. pretējā gadījumā viņš paliks par virtual publishing tipu, uztaisīs blogu un rakstīs grāmatas tur :) un ies strādāt birojā :D

4 andza @ 13:58 (2003. gada 28. maijs)

Ssitaa sapuvusii autortiesiibu kustiiba visaa pasaulee. :(
Jebkuraa gadiiijumaa patiikamaak taccu ir lasiit izdotu graamatu nekaa no datora ekraana.

5 Bibo @ 11:05 (2003. gada 29. maijs)

kauns atdziities, bet irms tam nebiju ar vinja dailjradi iepazinies, toties tagad ciesh mans darbs ;p

Kā tu saucies:
Tava e-pasta adresīte:
(nevienam netiks rādīta, vai dota; pat pie komentāra ne)
Ko teiksi?
FYI
* Formatēšana: iekļaujot tekstu no abām pusēm iekā '//', tas iznāks kursīvā: //teksts// (teksts), bet treknu tekstu var dabūt ar '**' katrā pusē: **teksts** (teksts), savukārt pasvītrotu ar '__': __teksts__ (teksts).
* Enteri tiek automātiski pārtaisīti par enteriem. Jebkurš HTML (izņemot <BR.*>) tiek parādīts, kā ievadīts (ne HTML'iski)
* E-pastu var vadīt droši iekšā, ja ir bailes no spambotiem. Tas tiek aizsargāts no jamajiem.
* Jebkurš url'is (www.kaka.com, http://kaka.com/, …) tiek automātiski pārtaisīts par spiežamu prieku (www.kaka.com, http://kaka.com/, …)
* Ko nozīmē 'detransliterēšana'? Manuprāt sen jau ir laiks sākt rakstīt nevis translitā (aaboljiishi), bet gan normāliem letiņu burtiem (āboļīši). Tad nu tieši to arī dara attiecīgā poga - pārveido tekstu no translita uz parastu. Gadās kļūmītes, bet labāk šitā nekā nekā.
 

Valid CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional! Valid RSS! Valid Atom!
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.

laacz blog activity

Top.LV

 

Lapa izlīdusi no servera dzīlēm 0.03444 sekundē(s)