Atpakaļ uz pirmo lapu

laacz » 2003 » 13. marts

Dialogs trolejbusā

09:07 @ 2003-03-13 = 4 blabla  

Stāvu es pie duravām, bet uz pakāpieniem atrodas sieviete, kura vāvuļo ar savu draudzeni. Protams, pienākot manai kārtai pamest šī viesmīlīgā trolejbusa divtik viesnmīlīgās telpas (jo ārā auksts un vējains), tiek uzdots viens vienīgs jautājums:

– Jūs takš nekāpsit, vai ne?

Uz ko sieviete atbild ļoti mulsinoši:

– Ja pierunāsiet, tad kāpšu.

Šo dialogu neturpināju, ibo nācās jau slīdēt ārā no trolejbusa un doties uz darbu. Visā visumā, šī garā saruna pierāda to, ka cilvēku fantāzija ir neizmērojama.

1 Yoghurt @ 09:23 (2003. gada 13. marts)

Laikam tie anjuki par sabiedrisko transportu vienmēr nāk iz dzīves.
Tipo:
Džeks, grib izkāpt un jāutā priekšā stāvošam:
-Jūs kāpsiet ārā?
-Jā
-Bet tie, jums priekšā arī kāps?
-Jā
-Kā jūs zināt, pajautājāt?
-Jā
-Un ko viņi atbildēja?

2 SID @ 10:28 (2003. gada 13. marts)

..ak zheel ka es nebraucu ar sab.trans. ..tad gan to sievieti pierunaatu…. ;)

3 jb4 @ 18:10 (2003. gada 13. marts)

es arī savu sievu pirmoreiz satiku trolejbusā

4 skalpelis @ 02:34 (2003. gada 22. marts)

Varu saderēt, ka tas bija 19. vai 20. trolejbuss :)

Kā tu saucies:
Tava e-pasta adresīte:
(nevienam netiks rādīta, vai dota; pat pie komentāra ne)
Ko teiksi?
FYI
* Formatēšana: iekļaujot tekstu no abām pusēm iekā '//', tas iznāks kursīvā: //teksts// (teksts), bet treknu tekstu var dabūt ar '**' katrā pusē: **teksts** (teksts), savukārt pasvītrotu ar '__': __teksts__ (teksts).
* Enteri tiek automātiski pārtaisīti par enteriem. Jebkurš HTML (izņemot <BR.*>) tiek parādīts, kā ievadīts (ne HTML'iski)
* E-pastu var vadīt droši iekšā, ja ir bailes no spambotiem. Tas tiek aizsargāts no jamajiem.
* Jebkurš url'is (www.kaka.com, http://kaka.com/, …) tiek automātiski pārtaisīts par spiežamu prieku (www.kaka.com, http://kaka.com/, …)
* Ko nozīmē 'detransliterēšana'? Manuprāt sen jau ir laiks sākt rakstīt nevis translitā (aaboljiishi), bet gan normāliem letiņu burtiem (āboļīši). Tad nu tieši to arī dara attiecīgā poga - pārveido tekstu no translita uz parastu. Gadās kļūmītes, bet labāk šitā nekā nekā.
 

Valid CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional! Valid RSS! Valid Atom!
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.

laacz blog activity

Top.LV

 

Lapa izlīdusi no servera dzīlēm 0.03447 sekundē(s)