Atpakaļ uz pirmo lapu

laacz » 2003 » 6. marts

Mūrs un viņam pakļautie

21:40 @ 2003-03-06 = 0 blabla  

1965. gadā Gordons Mūrs (Gordon Moore), IBM dibinātājs izveica novērojumu, kuram IT industrija „pakļaujas” vēl aizvien. Viņš paziņoja, ka tranzistoru skaits integrālajās shēmās katru gadu ir dubultojies, kopš tika radītas šīs shēmas.

Nabaga industrija no novērojuma kļuva par šī izteiciena upuri. Ļoti pat ticams, ka tagad inženierus drāž par to, ka viņi nespēj šo „likumu” realizēt. Vēl tagad, neskatoties uz acīmredzamo neatbilstību šim likumam, mediji un pašas kompānijas par to runā, to piesauc un ceļ svētnīcas tam.

Industrija, saprotot, ka ir nonākusi strupceļā, jo nevar vairs Mūra novērojumu, kurš nu jau bija pārvērties likumā, pildīt, viltīgi redefinēja jamo.

Taču arī jaunajam vecajam Mūra likumam sekot vairs nespēja. Tas tika piemērots datu ietilpībai — un tiešām, kopš sākta gala datu nesēju ietilpība ir ik gadus dubultojusies. Nu labi, gandrīz. Nu jau — dubultojusies katrus 18 mēnešus.

Smieklīgi, kā industrija kļuva par kāda cilvēka vārdu upuri. Runā, ka vēl piecus gadus lielās kompānijas būs spējīgas sekot likumam. Gan jau ka ar redefinēšanas metodi. Ko dubultosim rīt?

Kā tu saucies:
Tava e-pasta adresīte:
(nevienam netiks rādīta, vai dota; pat pie komentāra ne)
Ko teiksi?
FYI
* Formatēšana: iekļaujot tekstu no abām pusēm iekā '//', tas iznāks kursīvā: //teksts// (teksts), bet treknu tekstu var dabūt ar '**' katrā pusē: **teksts** (teksts), savukārt pasvītrotu ar '__': __teksts__ (teksts).
* Enteri tiek automātiski pārtaisīti par enteriem. Jebkurš HTML (izņemot <BR.*>) tiek parādīts, kā ievadīts (ne HTML'iski)
* E-pastu var vadīt droši iekšā, ja ir bailes no spambotiem. Tas tiek aizsargāts no jamajiem.
* Jebkurš url'is (www.kaka.com, http://kaka.com/, …) tiek automātiski pārtaisīts par spiežamu prieku (www.kaka.com, http://kaka.com/, …)
* Ko nozīmē 'detransliterēšana'? Manuprāt sen jau ir laiks sākt rakstīt nevis translitā (aaboljiishi), bet gan normāliem letiņu burtiem (āboļīši). Tad nu tieši to arī dara attiecīgā poga - pārveido tekstu no translita uz parastu. Gadās kļūmītes, bet labāk šitā nekā nekā.
 

Valid CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional! Valid RSS! Valid Atom!
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.

laacz blog activity

Top.LV

 

Lapa izlīdusi no servera dzīlēm 0.03219 sekundē(s)