Atpakaļ uz pirmo lapu

laacz » 2002 » 23. decembris

Rīta novērojumi

07:08 @ 2002-12-23 = 8 blabla  

Ja ir luste sajusties toč toč kā Roaldam Amundsenam, pirmajam sperot soļus Ziemeļpola Dienvidpola apkārtnē esošajā sniegā, pietiek tikai pamosties tā paagrāk un doties uz darbu caur kādu parku. Vismaz Kongresu nama parks bez vārda runas šīs sajūtas dāvāja.

1 Dace @ 09:21 (2002. gada 23. decembris)

sniegs…. me pamodaas/pamodinaajaas ap diviem un tika apzinjots par dabas staavokli aaraa.. un sadomaajaas ka shogad ziemassveetki pat vareetu buut iisti ziemassveetki…

2 Kaklz @ 09:59 (2002. gada 23. decembris)

hmm .. paskatos pa logu .. un toch .. :) .. kas to buutu domaajis .. :))

3 Leo @ 20:13 (2002. gada 23. decembris)

"Dienvidpola apkaartne" skaneetu labaak. It iipashi, uzmaniigaak iedziljinoties rakstaa par Amundsenu :)

4 :) @ 23:47 (2002. gada 23. decembris)

es arii uz visurieni eju caur Kongresu nama parku

5 laacz @ 10:35 (2002. gada 24. decembris)

Leo, true :)

6 sklp @ 13:17 (2002. gada 24. decembris)

Amundsens peec idejas bija arii pirmais, kursh ar lidmashiinu paarlidoja Ziemeljpolu. Taa kaa mosh var palikt arii Zpols, vieniigi nav saistiibas ar subj. kaut kaa…

7 Leo @ 16:56 (2002. gada 24. decembris)

sklp, citēju: "pirmajam sperot soļus Dienvidpola apkārtnē esošajā sniegā". Tā kā pārlidošana ar lidmašīnu neder. /me pēdējā laikā baisi piekasīgs :)

8 sklp @ 00:22 (2002. gada 26. decembris)

kasies, kasies… me ieksh to zsv nu toch negrib kasiities :)

Kā tu saucies:
Tava e-pasta adresīte:
(nevienam netiks rādīta, vai dota; pat pie komentāra ne)
Ko teiksi?
FYI
* Formatēšana: iekļaujot tekstu no abām pusēm iekā '//', tas iznāks kursīvā: //teksts// (teksts), bet treknu tekstu var dabūt ar '**' katrā pusē: **teksts** (teksts), savukārt pasvītrotu ar '__': __teksts__ (teksts).
* Enteri tiek automātiski pārtaisīti par enteriem. Jebkurš HTML (izņemot <BR.*>) tiek parādīts, kā ievadīts (ne HTML'iski)
* E-pastu var vadīt droši iekšā, ja ir bailes no spambotiem. Tas tiek aizsargāts no jamajiem.
* Jebkurš url'is (www.kaka.com, http://kaka.com/, …) tiek automātiski pārtaisīts par spiežamu prieku (www.kaka.com, http://kaka.com/, …)
* Ko nozīmē 'detransliterēšana'? Manuprāt sen jau ir laiks sākt rakstīt nevis translitā (aaboljiishi), bet gan normāliem letiņu burtiem (āboļīši). Tad nu tieši to arī dara attiecīgā poga - pārveido tekstu no translita uz parastu. Gadās kļūmītes, bet labāk šitā nekā nekā.
 

Valid CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional! Valid RSS! Valid Atom!
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.

laacz blog activity

Top.LV

 

Lapa izlīdusi no servera dzīlēm 0.03226 sekundē(s)