Atpakaļ uz pirmo lapu

laacz » 2002 » 24. novembris

22. novembris manā dzīvē

02:05 @ 2002-11-24 = 9 blabla  

Laikam jau tas ir jāizdara. Jāizstāsta. Autobiogrāfisks stāsts zem kodētā nosaukuma Divtūkstoš otrā gada divdesmit otrā novembra vakars pēc pulkstens deviņiem un tā vieta manā dzīvē.

1 djhurio @ 02:59 (2002. gada 24. novembris)

"konstuktīvas" sarunas

2 laacz @ 03:00 (2002. gada 24. novembris)

typosi arī ir vēstures sastāvdaļa :)

3 misame @ 03:08 (2002. gada 24. novembris)

theh, izskatās, ka vakar daudziem ir kaut kas bijis & noticis ;))

4 BigUgga @ 03:38 (2002. gada 24. novembris)

uj laa smigaa sarunas par un ap kodeesanu…. :)~ skat ka tik kauko pavisam jaunu, pegresiivu un veel nekur neredzeetu neuzkodee :)

5 agressor @ 08:17 (2002. gada 24. novembris)

ljoti labi, protams, ka biku aizguleejos :) bet viss ok

6 docent @ 17:15 (2002. gada 24. novembris)

"izspiezh"… mueh… cheers!
BigUgga — imho taas labaakaas idejas rodaas tieshi shmigaa — galvenais, ne paraak lielaa, citaadi peec tam neko neatceries. Veel gan ir variants visu pierakstiit (vai kaadam skaidraakam nodikteet) :)

7 sklp @ 19:58 (2002. gada 24. novembris)

labinieks

8 rxc @ 10:03 (2002. gada 25. novembris)

jaaa arii es patuseej, tikai Kuldiigaa
ap 5.00 riitaa man pienaaca laiks satikt VINJU …
un plds Dievam!

9 viesturz @ 11:05 (2002. gada 25. novembris)

labs vakars padevies jums ;)
es gan 6dien pa bowlero, pa bowlero…

Kā tu saucies:
Tava e-pasta adresīte:
(nevienam netiks rādīta, vai dota; pat pie komentāra ne)
Ko teiksi?
FYI
* Formatēšana: iekļaujot tekstu no abām pusēm iekā '//', tas iznāks kursīvā: //teksts// (teksts), bet treknu tekstu var dabūt ar '**' katrā pusē: **teksts** (teksts), savukārt pasvītrotu ar '__': __teksts__ (teksts).
* Enteri tiek automātiski pārtaisīti par enteriem. Jebkurš HTML (izņemot <BR.*>) tiek parādīts, kā ievadīts (ne HTML'iski)
* E-pastu var vadīt droši iekšā, ja ir bailes no spambotiem. Tas tiek aizsargāts no jamajiem.
* Jebkurš url'is (www.kaka.com, http://kaka.com/, …) tiek automātiski pārtaisīts par spiežamu prieku (www.kaka.com, http://kaka.com/, …)
* Ko nozīmē 'detransliterēšana'? Manuprāt sen jau ir laiks sākt rakstīt nevis translitā (aaboljiishi), bet gan normāliem letiņu burtiem (āboļīši). Tad nu tieši to arī dara attiecīgā poga - pārveido tekstu no translita uz parastu. Gadās kļūmītes, bet labāk šitā nekā nekā.
 

Valid CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional! Valid RSS! Valid Atom!
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.

laacz blog activity

Top.LV

 

Lapa izlīdusi no servera dzīlēm 0.02946 sekundē(s)