Atpakaļ uz pirmo lapu

laacz » 2002 » 8. novembris

Obanā

09:18 @ 2002-11-08 = 10 blabla  

9:18 — agri darbā ierašanās rekords. Ja neskaita tās reizes, kad vispār neir iets prom :)

1 infernal @ 09:22 (2002. gada 08. novembris)

un kaads irlgaakais laiks pavadiitais kantorii? :)

2 krampo @ 09:23 (2002. gada 08. novembris)

that means…shodien agri pazudiisi?

3 MrProxy @ 10:40 (2002. gada 08. novembris)

a cikos oficiali darbalaiks sakas?

4 agressor @ 10:40 (2002. gada 08. novembris)

*darbaa ierodas 07:00*

5 laacz @ 10:47 (2002. gada 08. novembris)

Nav taada jeedziena, kaa oficiaalais darbalaiks. Galnais ir izdariit to, kas nepiecieshams un neradiit diskomfortu koleegjiem, kuriem kaut ko savajagaas no tevis, u.t.t.

6 uldy @ 11:09 (2002. gada 08. novembris)

jaaa, taadaa darbaa mani aatraak par 12 neredzeetu.

7 Vistu Zaglis @ 12:19 (2002. gada 08. novembris)

Vo. Vēl viens bēdu brālis. Man šodien 9.30 bija tikšanās ar klientu. Jāteic, ka no šamās neko daudz neatceros, pavadīju vieglā patīkami dūmakainā transā!
Tik agri celties ir nežēlīgi. Nehumāni.

8 BigUgga @ 19:36 (2002. gada 08. novembris)

man reti kad sanaak buut darbaa pirms 12. sodien ap diviem :) bet ja sanaak buut 9os tad arii gibas visiem pazinjot :))))))

9 es @ 01:24 (2002. gada 09. novembris)

darbaa no 7 riitaa liidz 22 vakaraa. $/h = daudz $$$

10 uldy @ 12:52 (2002. gada 11. novembris)

kur taadu darbu var dabutt??? man ar gribaas.

Kā tu saucies:
Tava e-pasta adresīte:
(nevienam netiks rādīta, vai dota; pat pie komentāra ne)
Ko teiksi?
FYI
* Formatēšana: iekļaujot tekstu no abām pusēm iekā '//', tas iznāks kursīvā: //teksts// (teksts), bet treknu tekstu var dabūt ar '**' katrā pusē: **teksts** (teksts), savukārt pasvītrotu ar '__': __teksts__ (teksts).
* Enteri tiek automātiski pārtaisīti par enteriem. Jebkurš HTML (izņemot <BR.*>) tiek parādīts, kā ievadīts (ne HTML'iski)
* E-pastu var vadīt droši iekšā, ja ir bailes no spambotiem. Tas tiek aizsargāts no jamajiem.
* Jebkurš url'is (www.kaka.com, http://kaka.com/, …) tiek automātiski pārtaisīts par spiežamu prieku (www.kaka.com, http://kaka.com/, …)
* Ko nozīmē 'detransliterēšana'? Manuprāt sen jau ir laiks sākt rakstīt nevis translitā (aaboljiishi), bet gan normāliem letiņu burtiem (āboļīši). Tad nu tieši to arī dara attiecīgā poga - pārveido tekstu no translita uz parastu. Gadās kļūmītes, bet labāk šitā nekā nekā.
 

Valid CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional! Valid RSS! Valid Atom!
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.

laacz blog activity

Top.LV

 

Lapa izlīdusi no servera dzīlēm 0.02958 sekundē(s)