Atpakaļ uz pirmo lapu

laacz » 2002 » 19. septembris

VEF

15:42 @ 2002-09-19 = 7 blabla  

VEF. Ievērtējam arī produktus :)

1 uldy @ 15:59 (2002. gada 19. septembris)

Our web site is aimed to provide with the basic information about VEF & Co its potential partners or any other party interested in our company.

nu nezinu vai man peec tiem produktu atteeliem rastos interese…

2 IMAGin @ 16:03 (2002. gada 19. septembris)

Shitas labs produkts "Special high security phone set" — http://www.vef.lv/ta_sta.htm :D tieshaam labs, latvijas James'a Bond'a riiks :)))

3 uldy @ 16:06 (2002. gada 19. septembris)

svars arii labs: not less 2,3 KG

4 guru @ 16:15 (2002. gada 19. septembris)

Jaa, tas devaiss izceelaas uz paareejo fona :) Citi jau nemaz nebija tik peljami. Dizains drusku klibo tik uz abaam kaajaam.
Man patika sadalja: Were to Buy

5 procesors @ 17:40 (2002. gada 19. septembris)

<meta name="GENERATOR" content="Microsoft FrontPage 3.0"> — esmu fleimeris, offtopickotajs, utt

6 Vistu Zaglis @ 22:51 (2002. gada 19. septembris)

Where to buy ierullē! :))
Un lieks "dial" mājās, protams, nevienam nav kaitējis! :)

7 IMAGin @ 12:09 (2002. gada 20. septembris)

A wot interesanti kam shis -
— Rozetē iemontēta elektriska ķēde, kas dod trauksmes signālu nesankcionētos atvēršanas gadījumos;

Un kaa shaadam telefonam izpauzhas shii funkcija? :))
— Ienākošā zvana vizuāla kontrole

Nu un jaa shis pavisam labs -
— Runas izšķirtspēja, ne mazāk kā 80%

Interesanta fiicha — runas izschirtspeeja :)) optimizeejam savus textus lietotaajiem ar telefona runas izschirtspeeju 80%

:DD

Kā tu saucies:
Tava e-pasta adresīte:
(nevienam netiks rādīta, vai dota; pat pie komentāra ne)
Ko teiksi?
FYI
* Formatēšana: iekļaujot tekstu no abām pusēm iekā '//', tas iznāks kursīvā: //teksts// (teksts), bet treknu tekstu var dabūt ar '**' katrā pusē: **teksts** (teksts), savukārt pasvītrotu ar '__': __teksts__ (teksts).
* Enteri tiek automātiski pārtaisīti par enteriem. Jebkurš HTML (izņemot <BR.*>) tiek parādīts, kā ievadīts (ne HTML'iski)
* E-pastu var vadīt droši iekšā, ja ir bailes no spambotiem. Tas tiek aizsargāts no jamajiem.
* Jebkurš url'is (www.kaka.com, http://kaka.com/, …) tiek automātiski pārtaisīts par spiežamu prieku (www.kaka.com, http://kaka.com/, …)
* Ko nozīmē 'detransliterēšana'? Manuprāt sen jau ir laiks sākt rakstīt nevis translitā (aaboljiishi), bet gan normāliem letiņu burtiem (āboļīši). Tad nu tieši to arī dara attiecīgā poga - pārveido tekstu no translita uz parastu. Gadās kļūmītes, bet labāk šitā nekā nekā.
 

Valid CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional! Valid RSS! Valid Atom!
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.

laacz blog activity

Top.LV

 

Lapa izlīdusi no servera dzīlēm 0.03116 sekundē(s)