Atpakaļ uz pirmo lapu

laacz » 2002 » 22. jūlijs

Jautājumu jautājums

17:28 @ 2002-07-22 = 12 blabla  

Tomāts ir auglis vai dārzenis? (varianti tipo — oga, sakņaugs, u.t.t. neskaitās)

1 aabols @ 18:05 (2002. gada 22. jūlijs)

kukainis po mojemu

2 BigUgga @ 19:19 (2002. gada 22. jūlijs)

vienalga.

3 BigUgga @ 19:20 (2002. gada 22. jūlijs)

btw laacz, ko noziimee p.e.c.o.k. ?

4 darklow @ 19:21 (2002. gada 22. jūlijs)

tjipa auglis ir takaa <children ar type=daarzenis> taadeelj saanaak vien ka gan tas, gan tas

5 Vistu Zaglis @ 19:47 (2002. gada 22. jūlijs)

Nu man jau domaat, ka tas daliijums ir varen vienkaarshs: tie, kas garshiigi — tie ir auglji. A tie, ko mamma kaadreiz beerniibaa pusdienaas deva un salaatos / sauteejumos lika — daarzenji! :)

6 Leo @ 20:13 (2002. gada 22. jūlijs)

Daarzenis. Auglji praktiski visi pieder rozhu dzimtai, bet tomaati — naktenju dzimta. Tas taa, no botaanikas :)

7 agressor @ 20:50 (2002. gada 22. jūlijs)

zb laacz registreejos blogam cietnii, bet nenaak man meils lai apstiprinaatos. tevi nevar sazvaniit. apvaonots esmu.

8 aabols @ 01:09 (2002. gada 23. jūlijs)

pareizi Leo Tu esi vinneejis ledusskapi

9 rediiss @ 10:54 (2002. gada 23. jūlijs)

agresor a laacim mosh vakar bija privaataa dziive un tapeec nevareeja sazvaniit :)

10 oga @ 12:03 (2002. gada 23. jūlijs)

Vispariibaa tomaats tieshaam ir oga… taapat kaa gurkjis un kjirbis :)))

11 Vistu Zaglis @ 13:24 (2002. gada 23. jūlijs)

oga: taisniiba tev i', tachu, kaa redzam tekstaa, Laacz ir stingri aizliedzis tomaatam buut par ogu. Un liidz ar to mazajam, sarkanajam per*elim nekas cits neatliek, kaa skumji nopuusties… :)

12 rediiss @ 16:58 (2002. gada 23. jūlijs)

tomaats ir kaut kas iipashs, kas rotaa manu galdu ikdien, jo tas ir viens no maniem iecieniitaakajiem paartikas produktiem!

Kā tu saucies:
Tava e-pasta adresīte:
(nevienam netiks rādīta, vai dota; pat pie komentāra ne)
Ko teiksi?
FYI
* Formatēšana: iekļaujot tekstu no abām pusēm iekā '//', tas iznāks kursīvā: //teksts// (teksts), bet treknu tekstu var dabūt ar '**' katrā pusē: **teksts** (teksts), savukārt pasvītrotu ar '__': __teksts__ (teksts).
* Enteri tiek automātiski pārtaisīti par enteriem. Jebkurš HTML (izņemot <BR.*>) tiek parādīts, kā ievadīts (ne HTML'iski)
* E-pastu var vadīt droši iekšā, ja ir bailes no spambotiem. Tas tiek aizsargāts no jamajiem.
* Jebkurš url'is (www.kaka.com, http://kaka.com/, …) tiek automātiski pārtaisīts par spiežamu prieku (www.kaka.com, http://kaka.com/, …)
* Ko nozīmē 'detransliterēšana'? Manuprāt sen jau ir laiks sākt rakstīt nevis translitā (aaboljiishi), bet gan normāliem letiņu burtiem (āboļīši). Tad nu tieši to arī dara attiecīgā poga - pārveido tekstu no translita uz parastu. Gadās kļūmītes, bet labāk šitā nekā nekā.
 

Valid CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional! Valid RSS! Valid Atom!
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.

laacz blog activity

Top.LV

 

Lapa izlīdusi no servera dzīlēm 0.03208 sekundē(s)