Atpakaļ uz pirmo lapu

laacz » 2002 » 4. jūnijs

MP3: Deadly Avenger - The Bayou

22:17 @ 2002-06-04 = 5 blabla  

Garastāvoklis tāds (mp3)

1 U @ 08:26 (2002. gada 05. jūnijs)

Masyanu peresmotrel? ;)))

2 laacz @ 12:39 (2002. gada 05. jūnijs)

tipo jaa :D

3 U @ 13:02 (2002. gada 05. jūnijs)

es peec depresnjaka noskatiishanaas arii abus divus mp3 samekleeju un paklausiijos…

p.s. http://spectator.ru/issues/309 rulez :)))

4 laacz @ 13:48 (2002. gada 05. jūnijs)

scha dabuushu tulkojumu. kaut kur bija.

5 vinni @ 18:41 (2002. gada 05. jūnijs)

varbuut nebuus par teemu, bet es taadu sadalju nezinu tavaa saitaa, kur es (vai kaac cic) tev vareetu iegaaniit kauko ne par kaadu konkreetu teemu. nu lab, tas taa, ko es gribeeju teikt — dizains baig smukinjais un visaadi citaadi jauks solis tai virzienaa.

Kā tu saucies:
Tava e-pasta adresīte:
(nevienam netiks rādīta, vai dota; pat pie komentāra ne)
Ko teiksi?
FYI
* Formatēšana: iekļaujot tekstu no abām pusēm iekā '//', tas iznāks kursīvā: //teksts// (teksts), bet treknu tekstu var dabūt ar '**' katrā pusē: **teksts** (teksts), savukārt pasvītrotu ar '__': __teksts__ (teksts).
* Enteri tiek automātiski pārtaisīti par enteriem. Jebkurš HTML (izņemot <BR.*>) tiek parādīts, kā ievadīts (ne HTML'iski)
* E-pastu var vadīt droši iekšā, ja ir bailes no spambotiem. Tas tiek aizsargāts no jamajiem.
* Jebkurš url'is (www.kaka.com, http://kaka.com/, …) tiek automātiski pārtaisīts par spiežamu prieku (www.kaka.com, http://kaka.com/, …)
* Ko nozīmē 'detransliterēšana'? Manuprāt sen jau ir laiks sākt rakstīt nevis translitā (aaboljiishi), bet gan normāliem letiņu burtiem (āboļīši). Tad nu tieši to arī dara attiecīgā poga - pārveido tekstu no translita uz parastu. Gadās kļūmītes, bet labāk šitā nekā nekā.
 

Valid CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional! Valid RSS! Valid Atom!
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.

laacz blog activity

Top.LV

 

Lapa izlīdusi no servera dzīlēm 0.03364 sekundē(s)