uks (#17611) |
23:35 @ 2003. gada 19. novembris, trešdiena
|
new eeeee shitas ir perfekts |
kex (#17612) |
23:36 @ 2003. gada 19. novembris, trešdiena
|
new Ja translit.ru "pakalpojumi" ir nepieciešami biežāk nekā 1x nedēļā, labāk uz sava datora uzstādīt programmiņu "ParaWin" (Russian Translit). Programma nav bezmaksas, bet aptiekas jau vienmēr ir atvērtas :) |
K|NG (#17613) |
23:51 @ 2003. gada 19. novembris, trešdiena
|
new лаба лиета, нез тик ваи таа криеву граматика ман те неклибо |
K|NG (#17614) |
23:51 @ 2003. gada 19. novembris, trešdiena
|
new oi |
BigUgga (#17615) |
00:06 @ 2003. gada 20. novembris, ceturtdiena
|
new liidziigi kaa www.google.ru |
laacz (#17616) |
00:08 @ 2003. gada 20. novembris, ceturtdiena
|
new BigUgga: nesapratu? |
Mr. Skepse (#17617) |
00:30 @ 2003. gada 20. novembris, ceturtdiena
|
new Mazliet par eksotiskaam sys un dzelzs:
uz Macintosh Os 9.2.2 ar Netscape 7 (nevaid miris) stradaa taa ka prieks. Toties ar IE 5.1 never vispaar valjaa.
Ja nu.... |
BigUgga (#17619) |
00:49 @ 2003. gada 20. novembris, ceturtdiena
|
new sorry, kauko sajaucu, a likaas tik iisti.... laikam vienkaarshi netiishaam keyb layoutu paarsleedzu.... :( |
sklp (#17622) |
01:58 @ 2003. gada 20. novembris, ceturtdiena
|
new vienīgi kāpēc e = krievu mīkstais e, bet je = krievu cietais e? |
Janekuss (#17625) |
08:14 @ 2003. gada 20. novembris, ceturtdiena
|
new Uz Opera 7.20 redzu tikai "l>" |
laacz (#17626) |
08:16 @ 2003. gada 20. novembris, ceturtdiena
|
new Janekuss, vai nav bēdīgi? |
Janekuss (#17627) |
08:16 @ 2003. gada 20. novembris, ceturtdiena
|
new Uz Opera 7.20 redzu tikai "l>" ... |
laacz (#17628) |
08:17 @ 2003. gada 20. novembris, ceturtdiena
|
new Piekam, opera Tava mazubishku gljuko ar dubulto komentāru postēšanu, ne? |
ant (#17630) |
08:29 @ 2003. gada 20. novembris, ceturtdiena
|
new es līdz šim lietoju http://www.mashke.org/Conv/, tagad vairs nelietošu :-) |
f (#17636) |
09:32 @ 2003. gada 20. novembris, ceturtdiena
|
new Ja nemaldos ir taads tastatuuras izkaartojums kaa Russian qwerty, nav varbuut gluzhi kaa translitaa rakstiit, bet principaa man pietiek :) |
MaKo (#17640) |
10:17 @ 2003. gada 20. novembris, ceturtdiena
|
new Paldies laacz!
Shamais man noderees. |
q (#17649) |
10:42 @ 2003. gada 20. novembris, ceturtdiena
|
new Es tai lietai līdz šim izmantoju šo: www.ingenit.com/otpad
Manām vajadzībām pietiekošs. |
Muchacho (#17665) |
15:22 @ 2003. gada 20. novembris, ceturtdiena
|
new Čuvak! Tev respect par šo lietu! :) |
MHs (#17701) |
21:15 @ 2003. gada 20. novembris, ceturtdiena
|
new Mjaaa, Operaa nevar dariit TO. Ar IE sanaaca, tachu nav vajadziibas. |
skutje (#17702) |
22:51 @ 2003. gada 20. novembris, ceturtdiena
|
new grasiaz miilziigais..
a to zin kaa..jaaraxta kaads referaats - ok, uzraxtu, bet tad - jaaraxta izmantotaa literatuuta..baac, krievu valodaa..tach izlgaax laiks paiet to uzdrukaat nekaa pashu darbu!! :p |
rxc (#17718) |
12:00 @ 2003. gada 21. novembris, piektdiena
|
new nu ziniet ko!
shitaa shtelliite iisti neiet, ja //pa zhiznji// nemaak gramatiski pareizi rakstiit krieviski:))
tad gribeet ir paliek - hachu :)
a paarrakstiishani der **zb**! |
vimba (#17829) |
02:44 @ 2003. gada 27. novembris, ceturtdiena
|
new цоолынх |
vimba (#17830) |
02:45 @ 2003. gada 27. novembris, ceturtdiena
|
new mjaa neiet ja grib peecaak paarkopeet :( |
siikalinja (#23780) |
15:41 @ 2004. gada 17. septembris, piektdiena
|
new turaties,miiliishi:) |
siikalinja (#23781) |
15:45 @ 2004. gada 17. septembris, piektdiena
|
new manaa portatiivaja nestimee sita adresiite-tikai anliski kaut kas radas-neponjaa kas notiek:0bet juus esat loti jauki cilveeinji:0ceru,ka par mania arii ta domaajat:)turaties:) |
Avellano (#23793) |
14:24 @ 2004. gada 19. septembris, svētdiena
|
new Manai Operai 7.54 šī lapa strādā bez problēmām. Interesanti ir tas, ka mīkstinājuma zīme ir dabūjama ar apostrofu, kas vienlaikus ir mēmais taustiņš parastākajā latviešu izkārtojumā. Līdz ar to mīkstinājuma zīmes tapšanas process kļūst nedaudz maģisks.
Bet vispār - ļoti noderīga lapa, un arī kopēšana notiek bez problēmām. |