Atpakaļ uz pirmo lapu

laacz » 2005 » 16. augusts

Vaļinājumi

17:46 @ 2005-08-16 = 7 blabla  

Kāpēc man ir aizdomas, ka pieslēguma maiņa uz vietējo + no mana maciņa LMT un kāda Eiropas operatora kabatā ieripinās ne vienu vien un ne mazu kapeiku? :(

Agrāk es mīlēju teikt, ka vienmēr viss notiek pēdējā brīdī. Patiesībā tā nav. Pēdējā brīdī kā reizi nekas nekad nenotiek.

1 mx @ 18:03 (2005. gada 16. augusts)

Par ko iet runa?

2 Arturs @ 20:56 (2005. gada 16. augusts)

5 dienas var paciesties arī bez pieslēguma.

3 Livingston @ 22:42 (2005. gada 16. augusts)

Priekšrocības, veicot pieslēguma veida maiņu

Visiem, kuri ir LMT abonenti vairāk nekā 2 gadus*, veicot pieslēguma veida maiņu uz Vietējo pieslēgumu+ vai Starptautisko pieslēgumu,
NAV JĀIEMAKSĀ PAPILDUS GARANTIJAS DEPOZĪTS.

Izvēloties Īslaicīgo starptautisko pieslēgumu (līdz 2 nedēļām),
NAV JĀIEMAKSĀ PRIEKŠAPMAKSA PAR SARUNĀM (Ls 50).

Arī slēdzot jaunu līgumu, papildus garantijas depozīts nav jāiemaksā.

* 2., 3., 4. un 5. atlaižu līmeņa abonentiem.

4 njam @ 11:06 (2005. gada 17. augusts)

Okarte tada zinja ir speks… brauc kur gribi, visur var pieslegties tiklam :)

5 pwzorerer @ 14:44 (2005. gada 17. augusts)

hahahaaaa… re ku lacha dubultmorale:
http://brown.bug.lv/

6 Pūtīte @ 13:32 (2005. gada 18. augusts)

Rekur vēl Lāczi atcerējušies :DD
http://diskonts.times.lv/txt/dys/diskont…

7 Lupus @ 13:16 (2005. gada 22. augusts)

Ehh… Ceru ka tu nepamanīsies, kā es, Igaunijā, piecu dienu laikā, GPRS notērēt 150LVL…

Kā tu saucies:
Tava e-pasta adresīte:
(nevienam netiks rādīta, vai dota; pat pie komentāra ne)
Ko teiksi?
FYI
* Formatēšana: iekļaujot tekstu no abām pusēm iekā '//', tas iznāks kursīvā: //teksts// (teksts), bet treknu tekstu var dabūt ar '**' katrā pusē: **teksts** (teksts), savukārt pasvītrotu ar '__': __teksts__ (teksts).
* Enteri tiek automātiski pārtaisīti par enteriem. Jebkurš HTML (izņemot <BR.*>) tiek parādīts, kā ievadīts (ne HTML'iski)
* E-pastu var vadīt droši iekšā, ja ir bailes no spambotiem. Tas tiek aizsargāts no jamajiem.
* Jebkurš url'is (www.kaka.com, http://kaka.com/, …) tiek automātiski pārtaisīts par spiežamu prieku (www.kaka.com, http://kaka.com/, …)
* Ko nozīmē 'detransliterēšana'? Manuprāt sen jau ir laiks sākt rakstīt nevis translitā (aaboljiishi), bet gan normāliem letiņu burtiem (āboļīši). Tad nu tieši to arī dara attiecīgā poga - pārveido tekstu no translita uz parastu. Gadās kļūmītes, bet labāk šitā nekā nekā.
 

Valid CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional! Valid RSS! Valid Atom!
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.

laacz blog activity

Top.LV

 

Lapa izlīdusi no servera dzīlēm 0.03399 sekundē(s)