Atpakaļ uz pirmo lapu

laacz » 2004 » 13. aprīlis

Atkal attēla paraksts iz FHM

08:43 @ 2004-04-13 = 7 blabla  

Nu dikti jau nu smējos par šī attēla parakstu (iz FHM pēdīgā numura).

Cilvēks un Pīrsings, jeb Frodo izmisīgi centās noslēpt gredzenu

1 n3on @ 08:50 (2004. gada 13. aprīlis)

Veel labaaks bija "Piejauceetais gliemis eeda no rokas", bet tas bija kaut kaadaa vecaa numuraa…

2 hvz @ 09:26 (2004. gada 13. aprīlis)

kas ir FHM ?

3 laacz @ 09:28 (2004. gada 13. aprīlis)

hvz: For Him Magazine.

4 NewAge @ 09:35 (2004. gada 13. aprīlis)

visi paraxti tajā žurnālā ir reti debīli, ka es jums saku!! Tik stulbus jociņus vēl nekur citur nebiju redzējis

5 agressor @ 09:41 (2004. gada 13. aprīlis)

laacz, un vai lasīji manu raxtu par ričukiem? :)

6 zaps @ 10:32 (2004. gada 13. aprīlis)

tas žurnāls pats ir mulķīgs..

7 afigel @ 11:33 (2004. gada 13. aprīlis)

nez.gribētu iepazīties ar cilvēku vārdā Jagailis.nez kā vinš jūtas?

Kā tu saucies:
Tava e-pasta adresīte:
(nevienam netiks rādīta, vai dota; pat pie komentāra ne)
Ko teiksi?
FYI
* Formatēšana: iekļaujot tekstu no abām pusēm iekā '//', tas iznāks kursīvā: //teksts// (teksts), bet treknu tekstu var dabūt ar '**' katrā pusē: **teksts** (teksts), savukārt pasvītrotu ar '__': __teksts__ (teksts).
* Enteri tiek automātiski pārtaisīti par enteriem. Jebkurš HTML (izņemot <BR.*>) tiek parādīts, kā ievadīts (ne HTML'iski)
* E-pastu var vadīt droši iekšā, ja ir bailes no spambotiem. Tas tiek aizsargāts no jamajiem.
* Jebkurš url'is (www.kaka.com, http://kaka.com/, …) tiek automātiski pārtaisīts par spiežamu prieku (www.kaka.com, http://kaka.com/, …)
* Ko nozīmē 'detransliterēšana'? Manuprāt sen jau ir laiks sākt rakstīt nevis translitā (aaboljiishi), bet gan normāliem letiņu burtiem (āboļīši). Tad nu tieši to arī dara attiecīgā poga - pārveido tekstu no translita uz parastu. Gadās kļūmītes, bet labāk šitā nekā nekā.
 

Valid CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional! Valid RSS! Valid Atom!
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.

laacz blog activity

Top.LV

 

Lapa izlīdusi no servera dzīlēm 0.03847 sekundē(s)