Atpakaļ uz pirmo lapu

laacz » 2004 » 13. aprīlis

Ally McBeal un Sting

23:02 @ 2004-04-13 = 3 blabla  

Jāatzīst, ka ceturtās sezonas divdesmitā epizode (mūsu TV programmu garā varētu sanākt kas līdzīgs nosaukumam Alija Makbīla — 87. sērija, vai arī Alija Makbīla — 4, 20. sērija) mani vairākkārtīgi ir pavilkusi.

Tas laikam tāpēc, ka tur nopelniem bagātais estrādes mākslinieks Stings tēlo pats sevi un beigu beigās mazajā klerku kroģelī Vondas Šepardes vietā nodzied veco labo The Police laiku dziesmiņu par ikkatru elpas vilcienu.

Starp citu. Ja Tu neizproti šo ierakstu un tā vietu savā (manā, vai kāda cita) dzīvē, neliecies traucēts. Pie reizes attiecini šo frāzi uz visu šo lapeli.

1 DimanC @ 01:33 (2004. gada 14. aprīlis)

hehe, lāci! mans gan neskatās McBealu (nu NAV laika), bet šādus in_the_mood ierakstus ļoti labi saprotu un ar prieku izlasu. forši, ka 21. gs. cilvēkos joprojām mīt emocijas… ;)

2 riexc @ 09:35 (2004. gada 14. aprīlis)

hehee:)
kaa mans draugs clz te muldeeja, jamais Stinga puika ar katra sava vilciena pienaakshanu papildina savu kontu par tuukstoc naudinjaam…

3 Arturs @ 12:05 (2004. gada 14. aprīlis)

Par Stingu taisnība un precizējums: "Every breath you take" atskaņošana radio dienā Stingam nopelna 2000$

Kā tu saucies:
Tava e-pasta adresīte:
(nevienam netiks rādīta, vai dota; pat pie komentāra ne)
Ko teiksi?
FYI
* Formatēšana: iekļaujot tekstu no abām pusēm iekā '//', tas iznāks kursīvā: //teksts// (teksts), bet treknu tekstu var dabūt ar '**' katrā pusē: **teksts** (teksts), savukārt pasvītrotu ar '__': __teksts__ (teksts).
* Enteri tiek automātiski pārtaisīti par enteriem. Jebkurš HTML (izņemot <BR.*>) tiek parādīts, kā ievadīts (ne HTML'iski)
* E-pastu var vadīt droši iekšā, ja ir bailes no spambotiem. Tas tiek aizsargāts no jamajiem.
* Jebkurš url'is (www.kaka.com, http://kaka.com/, …) tiek automātiski pārtaisīts par spiežamu prieku (www.kaka.com, http://kaka.com/, …)
* Ko nozīmē 'detransliterēšana'? Manuprāt sen jau ir laiks sākt rakstīt nevis translitā (aaboljiishi), bet gan normāliem letiņu burtiem (āboļīši). Tad nu tieši to arī dara attiecīgā poga - pārveido tekstu no translita uz parastu. Gadās kļūmītes, bet labāk šitā nekā nekā.
 

Valid CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional! Valid RSS! Valid Atom!
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.

laacz blog activity

Top.LV

 

Lapa izlīdusi no servera dzīlēm 0.03192 sekundē(s)