Atpakaļ uz pirmo lapu

laacz » 2003 » 1. augusts

Oldskul

14:03 @ 2003-08-01 = 9 blabla  

Vecās gāmes. Kaudzēm… Un ar to es tiešām domāju KAUDZĒM.

1 Jealousy @ 14:08 (2003. gada 01. augusts)

tikai nolādēt neparkam nevar…
Šie saka, kautkur kautkādu referi vajag, a kur un kā? Vot i iet man garām vesels lērums labumu…

2 laacz @ 14:10 (2003. gada 01. augusts)

a) proksis griezh nost referer hederi rekvestaa
b) to dara lokaalais firewalls
c) liiks browseris :)

3 laacz @ 14:11 (2003. gada 01. augusts)

p.s. izskatās, ka saits ir daunā :P

4 esh @ 14:17 (2003. gada 01. augusts)

emm, laaci, www.the–underdogs.org ir daaauuuudz daudz vairaak :)

5 Uibis @ 15:11 (2003. gada 01. augusts)

Forshu linku, Tu, Laacz, esi man piespeeleejis:
Forbidden
You don't have permission to access / on this server.

Apache/1.3.27 Server at oldgames.ru Port 80
;)

6 laacz @ 15:15 (2003. gada 01. augusts)

laacz'ed

7 Jealousy @ 16:32 (2003. gada 01. augusts)

nu vot, izbesījāt. tie, atvainojos, jobanie anderdogi, taisa tos pašus pigorus. nelaiž cauri manu proksi. ibio! es takš nevaru 3 stundas caur dailapu pumpēt!
nolāpītais provaiders. pacenties ir piegriezt visu iespējamo!!!

8 Neonz @ 17:59 (2003. gada 01. augusts)

man "You don't have permission to access / on this server."

bet visp dafiga taadu saitu ir, piemeeram:
* www.dosgames.com
* www.dosgamesarchive.com
* www.dosgames.nl

9 z @ 01:30 (2003. gada 02. augusts)

http://www.the–underdogs.org/game.php?ga…

Spele, ko atceros ka vienu no pirmajam, ko speleju 1990 gados

Kā tu saucies:
Tava e-pasta adresīte:
(nevienam netiks rādīta, vai dota; pat pie komentāra ne)
Ko teiksi?
FYI
* Formatēšana: iekļaujot tekstu no abām pusēm iekā '//', tas iznāks kursīvā: //teksts// (teksts), bet treknu tekstu var dabūt ar '**' katrā pusē: **teksts** (teksts), savukārt pasvītrotu ar '__': __teksts__ (teksts).
* Enteri tiek automātiski pārtaisīti par enteriem. Jebkurš HTML (izņemot <BR.*>) tiek parādīts, kā ievadīts (ne HTML'iski)
* E-pastu var vadīt droši iekšā, ja ir bailes no spambotiem. Tas tiek aizsargāts no jamajiem.
* Jebkurš url'is (www.kaka.com, http://kaka.com/, …) tiek automātiski pārtaisīts par spiežamu prieku (www.kaka.com, http://kaka.com/, …)
* Ko nozīmē 'detransliterēšana'? Manuprāt sen jau ir laiks sākt rakstīt nevis translitā (aaboljiishi), bet gan normāliem letiņu burtiem (āboļīši). Tad nu tieši to arī dara attiecīgā poga - pārveido tekstu no translita uz parastu. Gadās kļūmītes, bet labāk šitā nekā nekā.
 

Valid CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional! Valid RSS! Valid Atom!
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.

laacz blog activity

Top.LV

 

Lapa izlīdusi no servera dzīlēm 0.03588 sekundē(s)