Vai Jūs zinājāt, ka Azerbaidžānā Gēti gandrīz nemaz nemāca / nezin / negrib par to dzirdēt? Un vai Jūs zināt, kāpēc? Viņu valodā vārds 'gēte' ir ļoti līdzīgs vārdam, kurš nozīmē 'dirsa'.
Tātad tā. Kopīraita notice. Viss materiāls, kas atrodams šajā saitā nedrīkst tikt
izplatīts, kopēts, jebkādi citādi reproducēts vai izmantots
bez manas (laacz) rakstiskas atļaujas. šīs tiesības man laipni piedāvā Autortiesību Likums.
Jebkura informācija, kuru kāds labprātīgi publicē šajā saitā (piemēram, komentāri), pieder tās autoram. Taču, ievietojot infromāciju šajā saitā, tās autors sniedz saita īpašniekam tiesības to daļēji vai pilnā apjomā lietot, izplatīt, reproducēt, modificēt, adaptēt, publicēt, tulkot, publiski demonstrēt. Saita īpašnieks ir tiesīgs jebkuru komentāru jebkurā brīdī dzēst, vai modificēt.
© 1996 — 2025 laacz. Visas tiesības… nu jūs jau zināt, kur.
Spēcināts ar SPP (S Pivom Potjaņet) v2.0b (code name Marasmus)
Hostingu laipni piedāvā DEAC.
1 Arturs @ 11:58 (2003. gada 12. maijs)
Bijušajam kultūras ministram — Rihardam Pīkam esot bijušas problēmas Somijā, uzvārda dēļ. Somu valodā Pīka uzvārds esot līdzīgs viņu vārdam "pim*is".
2 rxc @ 13:26 (2003. gada 12. maijs)
kaida diersa :))